K-Chanel

BTS trở lại Tokyo Dome sau 4 năm, ARMY nghẹn ngào chờ đợi

“Tôi đã thực sự chờ đợi khoảnh khắc này.”

Nếu có thể đo được sức nặng của sự chờ đợi, thì khu vực trước Tokyo Dome hôm ấy hẳn đã nặng trĩu. Ngày mà người hâm mộ được gặp lại đội hình đầy đủ của BTS sau 4 năm, chỉ một câu nói ngắn ngủi ấy cũng đủ gói trọn cả quãng thời gian dài đằng đẵng vừa qua.

Thời tiết Tokyo vào tháng 4 chỉ khoảng 18 độ C, se lạnh, nhưng bầu không khí tại hiện trường lại hoàn toàn khác. Từ rất lâu trước giờ diễn, Tokyo Dome đã chật kín ARMY. Không còn chỗ trống, không còn cả lối đi.

Khán giả xuất hiện trong những bộ trang phục được chuẩn bị rất công phu. Màu tím biểu tượng của ARMY hòa cùng sắc đỏ đại diện cho album mới Arirang. Nhiều bộ đồ tự tay thiết kế đặc biệt gây ấn tượng mạnh.

Có người mặc áo denim jacket thêu biểu tượng album, có ARMY 65 tuổi quàng dải obi nhiều màu trên nền trang phục truyền thống. Có người tỉ mỉ thêu tay, có người còn vẽ cả BTS lên móng tay.

Ranh giới thế hệ dường như biến mất hoàn toàn. Bạn bè đi cùng nhau, gia đình cùng nhau, bà và cháu cùng nhau. Từ em bé 5 tuổi đến người hâm mộ 75 tuổi, trước BTS, tất cả đều chỉ là ARMY.

Ai cũng nghĩ sau 4 năm chờ đợi, kỳ vọng sẽ phải rất lớn. Nhưng câu trả lời từ người hâm mộ lại vượt ngoài dự đoán: họ chỉ nói rằng được nhìn thấy 7 thành viên cùng đứng trên một sân khấu là đã quá đủ.

Ngày 17, Dispatch đã gặp gỡ ARMY tại Tokyo Dome.

“Tôi đã chuẩn bị mọi thứ, từ trang phục đến màu phấn mắt, đều là màu tím để gặp BTS. Vì đã quá lâu mới được nhìn thấy họ nên tôi nghĩ mình sẽ khóc ngay khi bước vào sân khấu. Tôi cũng rất mong đợi sân khấu ca khúc mới. Thật sự cảm nhận rõ họ đã trở thành nghệ sĩ toàn cầu.” (Maho)

“4 năm trước, tôi đã đi xem concert ở Busan. Tôi vẫn giữ tấm slogan nhận được ở Busan cho đến hôm nay rồi mang theo tới đây. Nhờ BTS, tôi đã cố gắng hết mình để theo đuổi ước mơ. Và việc được tham dự concert sau khi đã thực hiện được ước mơ ấy khiến khoảnh khắc này càng ý nghĩa hơn.” (Natsuki, Geaki)

“Tôi mặc kimono màu tím và dùng obi 5 sắc để tạo điểm nhấn theo phong cách Hàn Quốc. Tôi tự thiết kế toàn bộ, thậm chí còn tự thêu chữ ‘Arirang’ ở cổ áo. Hôm nay, chỉ cần được nhìn thấy đủ cả 7 thành viên là tôi đã rất hạnh phúc rồi.”

“Chúng tôi rất yêu BTS nên đang đi trao đổi sinh viên ở Hàn Quốc. Hai đứa đã tái hiện lại trang phục mà Jin, J-Hope và V từng mặc trong sân khấu unit trẻ em tại fanmeeting năm 2016. Trông có giống không?”

Tuổi tác hoàn toàn không còn là vấn đề. Từ em bé 5 tuổi đến ARMY 75 tuổi, từ mẹ và con gái, bà và cháu gái, bạn bè, người yêu, gia đình cho đến người hâm mộ đi một mình — tất cả cùng hướng về một điểm. Đó là khung cảnh chỉ BTS mới có thể tạo nên.

“Năm nay tôi 5 tuổi. Tôi thích Jimin nhất. Có giống anh ấy không? Tôi sẽ đi xem concert thật vui với mẹ!”

“Chúng tôi là ARMY mẹ và con gái. Hai mẹ con thường cùng nhau đi khắp các sân khấu. Từ khi BTS trở lại với đầy đủ 7 thành viên, chúng tôi đã đi xem tất cả các concert có thể. Chúng tôi chờ đợi ngày này rất lâu rồi. Từ Gwanghwamun đến concert ở Goyang, và hôm nay là Tokyo Dome — chúng tôi đều đã theo hết.”

“Chúng tôi biết BTS trong thời kỳ COVID-19. Trước đó không hiểu nhiều về idol Hàn Quốc, nhưng đây là nhóm đầu tiên khiến chúng tôi yêu thích. Vì sao ư? Có lý do gì để không thích họ đâu. Ai cũng đẹp trai, biểu diễn giỏi, tính cách lại tốt nữa. Chúng tôi rất háo hức khi sắp được xem sân khấu đầy đủ của cả 7 người.” (Morizono Yumi, Kuwazono Tae)

“Tôi 21 tuổi, còn bà tôi 75 tuổi. Chúng tôi trở thành ARMY cùng nhau. Nắm tay bà đi xem concert, cùng yêu một thần tượng, cảm giác ấy thật sự rất hạnh phúc. Từ nay về sau, tôi vẫn sẽ cùng bà ủng hộ BTS.”

“Chúng tôi là cặp song sinh ARMY. Toàn bộ các ca khúc trong album lần này chúng tôi đều rất thích, nên đã đưa cảm xúc ấy vào kimono. Hai chị em còn cùng nhau thêu trong đêm qua. Dù mỗi người có thành viên yêu thích khác nhau, nhưng chính điều đó lại khiến mọi thứ vui hơn.”

ARMYverse

in Tokyo Dome

Nguồn: Dispatch (Jeong Tae-yoon)

Đang tải sản phẩm...